Первая школа капоэйры в Беларуси
Fundação Internacional
Capoeira Artes das Gerais

Капоэйра в Беларуси •  Capoeira na Belarus

Капоэйра в Беларуси • Capoeira na Belarus
Форум группы FICAG-Belarus • Forum do grupo FICAG-Belarus

FAQПоискПользователиГруппыStatisticsChat

Капоэйра в Беларуси • Capoeira na Belarus -> Roda do Mundo -> Капоэйра • Capoeira -> СЕМИНАР С МЕСТРЕ МУЗЕУ
 

Начать новую тему     Эта тема закрыта, вы не можете писать ответы и редактировать сообщения. На страницу Пред.  1, 2, 3  След.
СЕМИНАР С МЕСТРЕ МУЗЕУ
Автор
:: Версия для печати
Сообщение
Автор Сообщение

Ngana


Apelido: Jacare
Corda: amarela

Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail ICQ Number

   Сообщение 2006-07-05, 12:09

http://img18.photobucket.com/albums/v53/aninha2003/linguica.bmp
Как у нас, так и у них лингуиски бывают разных сортов, форм и размеров. Мне больше нравятся для жарки на углях.


----------------
"A liberdade e a saúde se assemelham: o verdadeiro valor só é dado quando as perdemos". (Henri Becque)

Add User to Ignore List  

Branquinha


Apelido: Branquinha
Corda: laranja e azul

Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail ICQ Number

   Сообщение 2006-07-05, 12:44

круто!!тоже всех поздравляю с именами,уже почти всех запомнила)
еще хочу сказать что имя отнюдь не определяет успехи в капоэйре,и не имя красит человека,а человек-имя)))))
поздравляю также с первыми поясами,желаю ,чтобы их цвета в дальнейшем менялись заслуженно,справедливо!
и самое главное.капоэйра-это в душе! Wink


----------------
sacode a poeira!

Add User to Ignore List  

Lingua


Apelido: Lingua
Corda: laranja e amarelo

Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail ICQ Number

   Сообщение 2006-07-05, 13:24

Ngana, да вы просто Поэт!!!
класс!
вам, кстати, отдельное спасибо (за понимание во всех смыслах и аспектах)
Very Happy Very Happy Very Happy


----------------

QUERER É PODER

Add User to Ignore List  

aroma


Apelido: Samba le le
Corda: amarela

Посмотреть профиль Отправить личное сообщение

   Сообщение 2006-07-05, 14:04

Сорри за офф топ..
Ngana, а как у вас подпись переводится? Question


----------------
карликовый комок оптимизьма Smile

Add User to Ignore List  

Ngana


Apelido: Jacare
Corda: amarela

Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail ICQ Number

   Сообщение 2006-07-05, 16:20

Подпись представляет собой строку из одной известной песни. В переводе означает - не дам самбе умереть...
А не кажется ли вам, Aroma, что в вашем profile foto, затесался некий 3-ий лишний?


----------------
"A liberdade e a saúde se assemelham: o verdadeiro valor só é dado quando as perdemos". (Henri Becque)

Add User to Ignore List  

Ngana


Apelido: Jacare
Corda: amarela

Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail ICQ Number

   Сообщение 2006-07-05, 16:26

Lingua, Это вам всем спасибо за то, что вы такие есть Exclamation Exclamation Exclamation Просто горжусь вами Exclamation Very Happy


----------------
"A liberdade e a saúde se assemelham: o verdadeiro valor só é dado quando as perdemos". (Henri Becque)

Add User to Ignore List  

aroma


Apelido: Samba le le
Corda: amarela

Посмотреть профиль Отправить личное сообщение

   Сообщение 2006-07-06, 10:08

Ngana, хотите я вас обрежу Smile ?

хотя этот третий совсем не лишний, вы наш глас музеу Very Happy


----------------
карликовый комок оптимизьма Smile

Add User to Ignore List  

Гость

   Сообщение 2006-07-07, 00:01

Ngana, не могли бы вы перевести как-нибудь "литературно" все наши апелиду? Чтобы повесить всех на доску почета "как подобает" Smile Заранее большое-большое спасибо!


Gata


Apelido: Gata
Corda: azul

Посмотреть профиль Отправить личное сообщение ICQ Number

   Сообщение 2006-07-07, 00:17

Ngana, это от меня просьба, ибо я ответственна за всеобщее повешение на доску, вернее, страничку "Капоэйра в Беларуси"Smile

А всем остальным, чьих фото еще нету — терпение! Скоро всё будет, благо, материала после батизаду предостаточно.

Да, и еще, закупайтесь все dvd-дисками (ориентировочно шт.3), и, начиная, думаю, с понедельника или вторника, можно терроризировать меня на момент записать все фото, музыку и видео с семинара и батизаду (а если вы притаили сделанные вами видео или фотографии, то очень прошу их принести мне тоже, чтобы я поместила их во "всеобщую батизадную медиа-копилку").

Отдельный вопрос к Gostoso: когда можно централизовано обращаться по поводу смены форумного ника Wink ?

Кстати, небольшой совет тем, для кого корда "толстовата" — расплетаете кисточки, вытягиваете из середины пару пучков, и она становится приличного диаметра. Потом снова всё завязываете. Кто не участвовал в распотрошении корд, и не знает как это делается — обращайтесь за советом к специалистам (Рапоза, Бранка, Траба, Пула-пула, Роза, Шрек и ко).

Всех еще раз поздравляю! Это было КРУТО-КЛЁВО-ХОРОШО Very Happy

Add User to Ignore List  

Raposa

Apelido: Raposa
Corda: azul-laranja

Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail ICQ Number

   Сообщение 2006-07-07, 00:36

Да-да! Еще раз всех праздравлям-с!!! Wink
Наши дорогие и любимые бразильские друзья-мастера уехали на родину! Но это не повод расслабляться!!! Не смотря на то, что тренек в зале летом не будет (по крайней мере в июле), на капу не забиваем, а продолжаем работать!!! Прям с понедельника занятия на улице (см. тему "Тренировки"), будем колбасиццо-колбасиццо и колбасиццо Wink), чтобы последовать напутсвию Музеу и к следующему его приезду быть заметно подросшими!


----------------
Muito axe pra todos!

Add User to Ignore List  

Ngana


Apelido: Jacare
Corda: amarela

Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail ICQ Number

   Сообщение 2006-07-08, 08:20

Цитата (Anonymous):

Ngana, не могли бы вы перевести как-нибудь "литературно" все наши апелиду?

Перевести канечне мона, как "литературно", так и с использованием других приёмов. Однако считаю, что прозвище, оно и в Африке прозвище, и должно оставаться таким, как звучит в оригинале. Не стоит приговаривать переводы прозвищ к повешению на доске, а знание значения прозвища нужно только для его носителя. Соответствует прозвище тому или иному капоэйристу - это уже другой вопрос, всё зависит от воображения мастера. Что такого музейного в мастере Музэу, и тем не менее он - музей.
И ещё, нигде не переводится имя Бетман, но все знают, что оно означает, и живо его себе представляют.


----------------
"A liberdade e a saúde se assemelham: o verdadeiro valor só é dado quando as perdemos". (Henri Becque)

Add User to Ignore List  

Gata


Apelido: Gata
Corda: azul

Посмотреть профиль Отправить личное сообщение ICQ Number

   Сообщение 2006-07-08, 17:40

Ngana, ну это же интересно Smile Отчего вы так... Бимбой то у нас никого не назвали Smile) Вроде прилично все переводятся. Все равно всякий спрашивает, что означает то или иное апелиду. Словарный запас, опять же, павялічваецца.

Add User to Ignore List  

dax


Apelido: China

Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail ICQ Number

   Сообщение 2006-07-08, 19:38

ну как переводиться мой апелиду я знаю, проще некуда, накакой двусмысленности. китаец есть китаец...


----------------
это не принтер а задница, он только бумагу портит.

Add User to Ignore List  

Ngana


Apelido: Jacare
Corda: amarela

Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail ICQ Number

   Сообщение 2006-07-08, 23:01

Цитата (dax):

китаец есть китаец...

Всеми спицами твоего заднего колеса не согласен. Перевод ничего не значит. Это как вспышка нейронов, или чего-либо ещё. Копайте глубже, для начала надо понять, что бразилец вкладывает в это понятие. Тем-то всё и оригинально, что имена даются после короткого времени знакомства (не думайте, что им всё далось играючи и очень просто, они тоже переживали). И, как правило, первое имя , дороже второго. Это - капоэйра!!!
Открою секрет Very Happy , я для них "кролик", если бы пришлось пройти батизаду; хотя мог бы быть "papagaio" (опередили); менталитет, панимаш. Представляю, какие прозвища каждый из нас может друг другу "наклеить".
Братцы кролики! Звиняйте. капоэйристы! Давйте относится к этому не как к обзывалкам в детском садике.
Есть другие соображения, возражения? Всегда готов взвесить ваши за и против. Smile


----------------
"A liberdade e a saúde se assemelham: o verdadeiro valor só é dado quando as perdemos". (Henri Becque)

Add User to Ignore List  

Raposa

Apelido: Raposa
Corda: azul-laranja

Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail ICQ Number

   Сообщение 2006-07-08, 23:07

есть другие предложения.
каждому желающему спросить лично у местре, что он вкладывал в апелиду.
Кстати, он всех помнит! Wink)))


----------------
Muito axe pra todos!



Последний раз редактировалось: Raposa (2006-07-08, 23:20), всего редактировалось 1 раз
Add User to Ignore List  
Начать новую тему   Эта тема закрыта, вы не можете писать ответы и редактировать сообщения. На страницу Пред.  1, 2, 3  След.

Капоэйра в Беларуси • Capoeira na Belarus -> Roda do Mundo -> Капоэйра • Capoeira -> СЕМИНАР С МЕСТРЕ МУЗЕУ
 

Перейти:  





2005—2019 © FICAG-Belarus
Powered by phpBB modified v1.8 by Przemo © 2003 phpBB Group